(歌詞內收)

TV Anime「デュラララ!!」ED
 
【Trust Me】
 
歌手:松下優也
作詞:荘野ジュリ
作曲:中村仁
編曲:中村仁
 
Really wanna be with you
I really wanna really wanna be with you
Cause you're my love, you're my shine, you're my dear so,
Trust me, trust me, trust me  Yeah
 
 
I'm here そばにいるか
I'm here 陪伴在你身邊
 
call me 僕がいるから
call me 我就在這裡
 
trust me もう何もおそれないで
trust me 已能無所畏懼
 
my dear 見えない糸で
my dear 那看不見的絲線
 
trust me 繋がっているから
trust me 將你我緊緊相連
 
ただ感じていて このぬくもり
只需用心去感受 這份溫存暖意
 
 
ちゃんと聞こえている
能夠仔細傾聽
 
君の心の声
你心中的呼喚
 
小さな不安さえ
這小小的不安
 
僕が摘み取ってあげる
我會將其摘取
 
何度も伝えたい
多次都想傳達
 
君はひとりじゃない
你並不是獨自一人
 
変わることのない
這從未改變的愛意
 
愛はきっとここにある
一直停留此地
 
 
泣いてみればいい
不妨試著哭泣
 
頼ってみればいい
不如試著依賴
 
そのすべてを
我會將這一切的一切
 
受け止めると決めた
全部坦然接受
 
 
I'm here どこにいたって
I'm here 無論身在何處
 
call me ひとつになれる
call me 都能合而為一
 
trust me この想いほどけないから
trust me 這份思念無法化解
 
my dear 抱えた荷物
my dear 身上的行囊
 
trust me おろしてみればいい
trust me 只要放下就行了
 
そう 君のために 僕がいるんだ
沒錯 正是因為你 我才存在於此
 
 
Really wanna be with you 
Trust me, trust me, trust me  Yeah
 
 
どれほどの悲しみ
那些深刻悲傷
 
君は隠してたの?
你隱藏了多少?
 
どれほどの想いを
那些深切思念
 
胸に閉じ込めてきたの?
封閉在內多久?
 
痛みとひきかえに
依靠傷痛苦悶
 
手に入れた強さを
換到手的堅強
 
いつか優しさへ
終有那麼一天
 
君は変えてゆけるはず
讓你滿懷溫柔
 
 
奪われたって
哪怕被奪取
 
壊されたって
哪怕被破壞
 
大事なのは 君らしくいること
最重要的是 要活出自我本色
 
 
I'm here たとえ世界が
I'm here 就算這個世界
 
call me 終わるとしても
call me 即將迎來終結
 
trust me 繋ぐ手を離さないから
trust me 緊牽的手也不會放開
 
my dear 偽りのない
my dear 並非刻意偽裝
 
trust me 未来へ歩き出そう
trust me 一同邁向未來
 
そう 君のために 僕がいるんだ
沒錯 正是因為你 我才存在於此
 
 
 
I'm here そばにいるから
I'm here 陪伴在你身邊
 
call me 僕がいるから
call me 我就在這裡
 
trust me もう何もおそれないで
trust me 已能無所畏懼
 
my dear 見えない糸で
my dear 那看不見的絲線
 
trust me 繋がっているから
trust me 將你我緊緊相連
 
ただ感じていて このぬくもり
只需用心去感受 這份溫存暖意
 
 
いつまでもそばにいる forever
想要時刻都能相互依靠
 
煮詰まっても離れない never ever
直到最後也不會分開
 
君がいれば whatever you do
只要有你 whatever you do
 
ねえ 僕に教えて whatever you say (oh!!)
吶 我來教你 whatever you say (oh!!)
 
辛いことあれば全て飲み込み
將所有艱難困苦全吞下肚
 
もしそれでも無理ならば call me call me
如果做不到請隨時 call me call me
 
you're my love, you're my shine, you're my dear
 
世界敵に回しても trust me
就算與世界為敵 trust me
 
 
泣いてみればいい
不妨試著哭泣
 
頼ってみればいい
不如試著依賴
 
そのすべてを
我會將這一切的一切
 
受け止めると決めた
全部坦然接受
 
 
I'm here どこにいたって
I'm here 無論身在何處
 
call me ひとつになれる
call me 都能合而為一
 
trust me この想いほどけないから
trust me 這份思念無法化解
 
my dear 抱えた荷物
my dear 身上的行囊
 
trust me おろしてみればいい
trust me 只要放下即可
 
そう 君のために 僕がいるんだ
沒錯 正是因為你 我才存在於此
 
 
I'm here そばにいるから
I'm here 陪伴在你身邊
 
call me 僕がいるから
call me 我就在這裡
 
trust me もう何もおそれないで
trust me 已能無所畏懼
 
my dear 見えない糸で
my dear 那看不見的絲線
 
trust me 繋がっているから
trust me 將你我緊緊相連
 
ただ感じていて このぬくもり
只需用心去感受 這份溫存暖意
 
 
with me もう離れないで
with me 不會再度離去
 
give me 心をひらいて
give me 這飛翔的心靈
 
feel me すべてを伝えて
feel me 能將一切傳遞
 
yeah, yeah, yeah, yeah
 
 
with me 言葉はいらない
with me 已不需要言語
 
give me 見つめ合えばいい
give me 相互凝視就好
 
feel me すべてを預けて
feel me 這一切的一切
 
yeah, yeah, yeah, yeah

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    storia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()